[indent]Поморщившись, Казутора ткнул в задание на своем телефоне. «Поиск и возврат домашнего животного». Пропал щенок по кличке Торо, приметы рыжий, синяя бандана. Лениво потянувшись и встав с кровати, юноша саркастически усмехнулся: «Вот она, классика… Иногда мне кажется, что они специально теряют животных, чтобы нам было чем заняться…». Однако, прочитав описание, ухмылка с его лица пропала. От семилетней девочки Ами убежал щенок, пока ее мать ходила в магазин, и бедняжка винит себя в случившемся. Мысль о том, что ребенок плачет из– за потерявшегося питомца, заставила его отнестись к заданию серьезнее.
[indent]Через двадцать минут он уже стоял на ухоженной улочке напротив парка с сакурой. У небольшого, аккуратного дома его ждала заплаканная девочка и ее уставшая на вид мать.
[indent]– Вы шиноби? – всхлипнула Ами, едва он подошел. – Вы… найдете Торо? Он такой маленький и… и… – старалась говорить малышка сквозь слезы – и испугался большой собаки, а потом… потом… просто убежал! Я не смогла его удержать… Я… тоже испугалась!
[indent]– Постараюсь – коротко кивнул Казутора, опускаясь на корточки, чтобы быть с ней на одном уровне – Ты мне поможешь? Расскажешь, в какую именно сторону он побежал?
[indent]Девочка, всхлипывая, показала направление вдоль улицы. Ее мать добавила, что уже обошла ближайшие дворы, но безрезультатно. Казутора поблагодарил их и начал свой методичный осмотр. Он не бежал сломя голову, а стал оценивать обстановку, попутно опрашивая прохожих.
[indent]– Извините, не видели ли маленького рыжего щенка? – спрашивал он, почти не надеясь, что кто– то его заметил.
[indent]Одна женщина покачала головой, но старик, сидевший на скамейке, кивнул.
[indent]– Мельком видел – он ткнул тростью в сторону парка – бежал, скулил на всю улицу, в меня чуть не влетел – продолжал старик – а следом, вжух, и в парк юркнул.
[indent]Казутора поблагодарил старика, и, ускорив шаг, устремился в парк. «Маленький, а так далеко убежал… а еще значит, мог куда– то залезть, скорее всего будет искать, где спрятаться, раз так испугался» – пронеслось у него в голове. Куда бы побежал маленький, перепуганный щенок? Юноша замедлялся у каждого потенциального укрытия, внимательно осматривая его. Невольно проводил ладонью по шершавой коре деревьев, убирал оставленные бутылки у скамеек, пока проверял, не спрятался ли под ней щенок. Это происходило будто по привычке, словно уборка в шкафу, из– за того, что не можешь найти нужной кофты... Ведь разложив все вещи на свои места, ты точно не упустишь нужной – так рассуждал он и сейчас.
[indent]Чуть дальше парк становился более лесным и не ухоженным, с небольшой, но довольно густой рощицей. Пройдя вглубь, Казутора заметил узкую, темную нишу под вывороченными корнями старого дерева – идеальное укрытие для того, кто боится. Изнутри доносился тихий, испуганный писк.
[indent]– Торо? – тихонько и ласково отреагировал юноша на писк – Малыш, выходи, не бойся, я друг, я тебя не обижу.
[indent]В ответ раздалось лишь настороженное поскуливание и ерзание, словно щенок пытался сильнее забиться под корни. Казутора вздохнул. Применять силу было бессмысленно – можно было травмировать щенка или еще сильнее напугать. Рука потянулась к карману, где лежал аккуратно завернутый сверток от матери – две рисовые лепешки с лососем. «Обязательно позавтракай» – сказала она. Юноша отломил небольшой, ароматный кусочек и положил его на землю у самого входа под корни.
[indent]Сначала ничего не происходило, однако следом послышалось осторожное обнюхивание, и крошечный рыжий нос высунулся из темноты, учуяв еду. Еще минута, и маленький дрожащий комочек шерсти, поддавшись голоду, выбрался наружу, став жадно есть угощение. Казутора не двигался, наблюдая, как тот уплетает лакомство, после чего аккуратно подкинул еще кусочек, давая щенку привыкнуть к своему присутствию.
[indent]– Кажется, тебе понравилось. Понимаю... У нее это получается лучше, чем у любого шеф-повара – мелькнула у него мысль.
[indent]После он медленно и плавно погладил Торо по спинке и осторожно взял на руки. Щенок лишь беспомощно постарался лизнуть ему руки, учуяв на них запах только что съеденного угощения.
[indent]Подходя к дому хозяев, с Торо на руках, Казутора увидел бегущую навстречу Ами, видимо, заприметившую юношу издали.
[indent]– Торо! – закричала девочка, и ее лицо озарила такая яркая улыбка, что Казутора на мгновение отвел взгляд, словно боясь ослепнуть.
[indent]Он передал щенка в ее протянутые ручки.
[indent]– Держи крепче – только и сказал он.
[indent]– Спасибо вам огромное! – воскликнула мать, в то время как Ами прижимала к себе виляющего хвостом Торо, заливая его слезами радости – Я даже не знаю, как вас благодарить!
[indent]– Ами уже отблагодарила меня – успокоил он мать, еще раз взглянув на сияющее лицо девочки – Всего Вам доброго!